Much Can Be Said With The Word "Little!"
by Paul D. Fisher

   The writers of the New Testament used several different Greek words which have all been translated "little." The first of these words is the adjective in the Greek, "mikros". This word has the meaning of"small" and is used several different ways in the New Testament. It is used of a person, with regards to age, as in Matthew 18:6, "But
whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea" In Acts 8:10, the same word is used in regards to those in Samaria who had little wealth or power, "To whom they all gave heed, from the least to the greatest,
saying, This man is the great power of God" The word was translated "least" in contrast to the greatest in the city. It is also has the meaning of size in James 3:5, "Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth? In comparison to the rest of the body the tongue is a
"little" member. It can also mean quantity such as in Luke 12:32, "Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdont " When compared to those who will be lost, Jesus flock is little in number. Jesus used this same word meaning little in time in John 7:33, Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me."

    Another Greek word which means little is "oligos" and it is translated "short," in Revelations 12:12, "Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he kntnveth that he hath but a short time" It is used to
mean quantity in 2 Corinthians 8:15, "As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no laclc " In James 3:5, we find two Greek words translated little, "mikros" which we looked at above and also "oligos," which in this verse is "little" fire.

   These are but two examples of how words sometimes carry different meanings when used in different context. There are also two other Greek words that were used in, the New Testament as adjectives meaning "little". They are "brachus" used in Luke 22:58, and "elachistos" which is used only in Luke 19: 17. When you read you Bible in
English take time to give "thanks" to God for the people who spend a great number of years learning how to translate the languages of the Bible into English.
 

Back to Bulletin Index